Jump to content

Talk:Thai National Anthem

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

8.00 video

[edit]

Wonder if someone can crop the first minute or so out of the video, and get to the good part. Great example though. Nin10dude317 (talk) 22:53, 4 September 2011 (UTC)[reply]

Untitled

[edit]

Where is the vegetation part~ i need it for a project please —Preceding unsigned comment added by 66.139.123.124 (talkcontribs) 03:47, 4 December 2005 (UTC)[reply]

Phleng Chat?

[edit]

Should we change the article name to Thai national anthem or National Anthem of Thailand? Using Phleng Chat sounds strange to me (as a Native Thai}, since, as someone has stated in the article, this song wasn't actually named. Phleng Chat, literally means "national song", is Thai word for "national anthem". Unlike God Save the Queen, The Star-Spangled Banner, or Advance Australia Fair, which were existing patriotic songs and later granted the status of national anthem, Thai National Anthem was composed just to serve as the national anthem. I admit that in everyday life, "Phleng Chat" refers to this song, but just because it is the only Phleng Chat to be normally played. Thais may refer to foreign national anthems (or the anthems used to represent the nations in international events) as 'Phleng Chat', for examples, Phleng Chat Angrit (National anthem of England/Britain), mainly referring to God Save the Queen.

Note: Unlike Phleng Chat, Phleng Sansoen Phra Barami (The Royal Anthem -- could be translated as something like Praising the Royal Prestige Song), was never (or rarely; if it has ever been) used as a common term for any anthem (thus, it is the name of that song). About the article naming, I think National Anthem of the Soviet Union and National Anthem of the Republic of China are good examples for similar situation. Also, I suggest that Thai word for this piece of music, either for the article name or just mentioning in it, should be "Phleng Chat Thai", because, as I mentioned above, "Phleng Chat" is a common term for any national anthems, and Thais use "Phleng Chat Thai" clarify it.

Also, we need to do something with the translation. Choose one of them, or integrate into a better one, if possible. Having two translation is a kind of mess. I'm not sure if there's someone who's watching this page, so I'll wait for a while. cW32 talk 21:33, 23 November 2006 (UTC)[reply]

I second your opinion both in its name and the translation. I was puzzled why this page is named under that title as well in the beginning. Regarding the translations, both do seem very peculiar in terms of syntax but perhaps the persons who did that might have just tried to retain the original Thai syntax. Yet, I think it does not work for general readers. —Preceding unsigned comment added by U4268722 (talkcontribs) 07:06, 21 March 2008 (UTC)[reply]
[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 2 external links on Thai National Anthem. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 11:41, 7 December 2017 (UTC)[reply]

No lyrics no nothing?

[edit]

Will the lyrics of the anthem be added to the wiki itself? — Preceding unsigned comment added by ByelorussianSSR (talkcontribs) 20:20, 24 January 2019 (UTC)[reply]

Split suggestion

[edit]

The current song and the historical overview should probably be presented separately. I think the overview (covering all historical national and royal anthems) should be split to Anthems of Thailand or National and royal anthems of Thailand. --Paul_012 (talk) 16:52, 30 April 2020 (UTC)[reply]

I don't see a strong rationale for this proposed split. I would if there were social commentary that bulked the article out, but there isn't any of that. Johncdraper (talk) 10:25, 28 August 2020 (UTC)[reply]