Jump to content

Talk:Christmas in Ireland

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just added archive links to one external link on Christmas in Ireland. Please take a moment to review my edit. If necessary, add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it. Alternatively, you can add {{nobots|deny=InternetArchiveBot}} to keep me off the page altogether. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—cyberbot IITalk to my owner:Online 13:58, 20 January 2016 (UTC)[reply]

[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 3 external links on Christmas in Ireland. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 13:14, 2 January 2017 (UTC)[reply]

Happy Christmas vs Merry Christmas

[edit]

I disagree with the statement that (a) "Happy Christmas" is more popular in Ireland and (b) that "Merry Christmas" is American, being apparently older than the US. I believe "Merry" is much more popular than "Happy" but unless a source can be found the sentence should just be removed.. — Preceding unsigned comment added by 125.172.226.95 (talk) 04:19, 7 November 2017 (UTC)[reply]

GA Review

[edit]
This review is transcluded from Talk:Christmas in Ireland/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Reviewer: Xx78900 (talk · contribs) 14:20, 19 April 2023 (UTC)[reply]

GA review (see here for what the criteria are, and here for what they are not)


Hi there, Smirkybec (talk · contribs), I'll be reviewing this article for you. I'll have a quicks sconce now and report back with preliminary feedback.Xx78900 (talk) 14:21, 19 April 2023 (UTC)[reply]

===First things of note:===
  • I'm not entirely convinced that this article warrants a short description, perhaps {none} would be more appropriate?
  • "Lá Nollag" in the infobox translates as "Christmas Day", while "Nollaig" translates as Christmas. Also languages other than English should be sourced as good practice.
  • Are portals still widely used in wikipedia? Obviously not a problem for GA review, but I haven't seen one in years.
  • Below are initial issues. Honestly, I think they're fairly substantial. I'll put it on hold, and if there's a timely response to the issues outlined below, I will continue reviewing, but I am skeptical of whether or not this article can be brought up to standard in a week.
  1. It is reasonably well written.
    a. (prose, spelling, and grammar):
    I have a number of issues with the prose. Is "Christmas spend" an appropriate phrase? Would expenditure fit better?
    • "There was also an early morning Christmas Day mass" when? What century? I also think it's odd that there's a bunch of history under the traditions section, instead of getting its own section.
    • "It is regularly the most watched television programme of the year by Irish audiences, and is broadcast live, meaning anything can and has happened." First of all, 8 citations are unnecessary for this statement. Second of all, what is going on in the latter half of the sentence? "anything can and has happened"?
    Not sure who "they" refers to under the "Christmas Dinner" section.
    b. (MoS for lead, layout, word choice, fiction, and lists):
    I have particular issue with the lead of this article. The third paragraph isn't related to anything in the body, and doesn't cite anything in the lead. This is particularly striking when both translation and IPA are involved, as you would really need a reference for both. I also think that calling it "Little Christmas" in the lead is odd, as (in my experience at least) Women's Little Christmas or Women's Christmas is much more common. Or perhaps I'm wrong? I also think that the lead should mention that Christmas in this context is a season, not a day. The other headings are all fine, though when it comes to layout,
  2. It is factually accurate and verifiable.
    a. (reference section):
    No problems here.
    b. (citations to reliable sources):
    I am unconvinced that the dailyedge.ie, described as the "gossip and entertainment" site for thejournal.ie group is a reliable source, though I am open to being convinced otherwise. I hold similar reservations about IrelandsHiddenGems.com and guide-to-nireland.com.
    Also, reference 33 is tagged as a permanent deadlink, and I have now verified that none of the archived copies on archive.org lead anywhere.
    c. (OR):
    No problems here
    d. (copyvio and plagiarism):
    I haven't done spotchecks yet. Once I see some of the other issues start to be correct, I will gladly return and have look at that too.
  3. It is broad in its coverage.
    a. (major aspects):
    Giving this a low pass. I think some areas could do with expansion, but it does generally touch its bases. As a Cork man though, the exclusion of Spiced Beef from dinner traditions is an unforgivable oversight ;-)
    b. (focused):
    Just how relevant are "Fanning's Fab 50 Christmas Trance Tunes" to this article?
    The main problem for me here is the inclusion of the sections "Holiday period" and "After Christmas Day". Why aren't these together? Also, there's almost no mention of the Advent period (or a cheeky advent calendar mind you)
  4. It follows the neutral point of view policy.
    Fair representation without bias:
    No clear problems here.
  5. It is stable.
    No edit wars, etc.:
  6. It is illustrated by images and other media, where possible and appropriate.
    a. (images are tagged and non-free content have non-free use rationales):
    b. (appropriate use with suitable captions):
    None of the photos have alt captions. The captions that are there could, I think, benefit from some wikilinks. The first photo, of the Dublin lights, should mention A) the street they're on and B) a transliteration of "Nollaig Shona Duit", with a translation provided. Aside from the captions (and this certainly wouldn't keep it from attaining GA status), I wonder about the photo of the crib. It's not particularly high quality, and I think it's odd that the article mentions that churches would have large scale versions but then the photo given is credited to a church and is not a large scale version. I suspect there are better choices out there?
  7. Overall:
    Pass/fail:

(Criteria marked are unassessed)

First sentence

[edit]

Not sure if it is just me, but the bolded Christmas in Ireland seems to imply a standalone festivity instead of the article's actual topic, which is how people celebrate Christmas (and related festivities) in Ireland (MOS:AVOIDBOLD). I also find it unnecessary to explain what Christmas is, though that might be more of my own preference. I considered replacing it myself but am not sure what to replace it with. Any ideas or is the current one good? Username6892 16:30, 26 April 2023 (UTC)[reply]